展翅,在夕阳的轮廓里

幻想,是何等伟大的事业
将一代人卷入那空灵之中
在苏醒的时候,才发觉,
原来他们已被时间抛在了后头,成为了历史
黑格尔说得对:
密涅瓦的猫头鹰只在黄昏起飞
可叹的是,
世人只知以自己的生理年龄来判断个人思想的时辰……


2009年3月3日星期二

Death God on the peripherals

接连的死讯,都是身边长辈的亲人与好友,与我无直接关系。可死神站在田野边,何时才会找上锄禾的农夫?

在泥中走着,留下一个个的脚印;却来一阵细雨,微微将它们擦去。

当太阳再次出来时,已有新芽的两片小叶,可爱地在向天际的白云挥手……


“You can shed tears that she is gone,
or you can smile because she has lived.
You can close your eyes and pray that she'll come back,
or you can open your eyes and see all she's left.
Your heart can be empty because you can't see her,
or you can be full of the love you shared.
You can turn your back on tomorrow and live yesterday,
or you can be happy for tomorrow because of yesterday.
You can remember her only that she is gone,
or you can cherish her memory and let it live on.
You can cry and close your mind,
be empty and turn your back.
Or you can do what she'd want:
smile, open your eyes, love and go on.”
——David Harkins

没有评论: