对文学或汉语有兴趣的朋友, 以下的文章应该读读. 我想, 这会改变我们看待文字固有的方式.
明代蒋一蔡的《咏春》,全诗仅11个字:“莺啼岸柳弄春晴,晓月明”,但通过顺读、叠读、倒读,则成为一首七言绝句:
莺啼岸柳弄春晴
柳弄春晴晓月明
明月晓晴春弄柳
晴春弄柳岸啼莺
另外一首也很绝,同样的文字,不同的排列,虽描写同样的景物,而意境迥异。有一位在外的丈夫以诗代笔,写给家中的妻子:
枯眼望远山隔水,往来曾见几心知?
壶空怕酌一杯酒,笔下难成和韵诗。
途路阻人离别久,讯音无雁寄回迟。
孤灯夜守长寥寂,夫忆妻兮父忆儿。
倒过来读,却变成妻子给丈夫的回信。
儿忆父兮妻忆夫, 寂寥长守夜灯孤。
迟回寄雁无音讯,久别离人阻路途。
诗韵和成难下笔,酒杯一酌空怕壶。
知心几见曾来往? 水隔山远望眼枯。
作者的身份、语气、居地、环境都变了,没变的是男女之间的殷切思念。真绝。
1 条评论:
oooh~ impressive~
发表评论